/Поглед.инфо/ Наскоро Facebook започна да маркира като фалшиви или направо да отстранява напълно безвредни материали, пише колумнистът на The Daily Telegraph Даниел Ханан. Според автора неговата собствена статия, в която се твърди, че пандемията е направила хората колективисти, наскоро беше включена в списъка на цензурираните материали. Според журналиста чрез блокиране на подобни материали социалната мрежа действа като издател или информационен канал със собствена редакционна политика.

Всичко започва с изключването на фашистите, антиваксърите и теоретиците на конспирацията. И завършва със забрана за почти всички, с които не сте съгласни “, пише колумнистът на The Daily Telegraph Даниел Ханан за новата информационна политика на американските социални мрежи. През последните няколко месеца, каза той, Facebook започна да маркира като фалшиво или да премахва „напълно безвредно съдържание“.

Сред тях е изследване на американския учен Индур Гоклани, който (с основание, вярно) твърди, че броят на хората, умиращи от стихийни природни бедствия по света, намалява; колонката на разследващия журналист Ян Бирел, който си задава въпроса дали СЗО не прибърза, като изключи възможността за изтичане на информация от Ухан, както и доклада на водещия епидемиолог на Оксфорд Карл Хенеган от датско проучване, в който се твърди, че маските имат малък ефект върху разпространението на Covid-19.

А сега ето моята статия“, казва Ханан. Както обяснява журналистът, наскоро той написал статия за института „Джон Лок“, в която изразява мнението, че епидемията „ни направи велики колективисти“, а светът след изолацията ще бъде „относително авторитарен“. Институтът купи реклами във Facebook, за да популяризира статията, каза той. Социалната мрежа първо позволи рекламата да бъде показана, а след това я премахна, без да посочва причина.

В моя случай, както и във всички останали, е невъзможно да се разбере какво е било престъплението“, отбелязва авторът, припомняйки, че нито една от изтритите статии не съдържа предубедени изявления, камо ли пропагандирането на конспиративни теории.

Ханан подозира, че става въпрос не толкова за съдържанието на статиите, колкото за авторите. Журналистът привежда като пример опита на редактора на шотландски юнионистски уебсайт да рекламира статии във Facebook, чието съдържание няма отношение към политиката, което завършва в крайна сметка с блокиране на рекламите.

Независимо от това, аз вярвам, че Facebook като частна компания може да публикува всяка реклама, която хареса. Но нека бъдем абсолютно ясни: отсега нататък това е издател - издател със собствена политика и собствен дневен ред “, пише колумнистът. По негово мнение идеята, че Facebook (или Twitter, или YouTube) е просто платформа, вече не е валидна. От негова гледна точка това е „друг канал със собствено мнение, заедно с Fox News, Russia Today, BBC и Morning Star“.

Най-интересното обаче не е, че Facebook има свои собствени предубеждения и пристрастия, а в това какви точно са тези предубеждения и пристрастия, отбелязва авторът. По ирония на съдбата, компанията, първоначално създадена да улесни свободния поток от идеи, сега проявява нетърпимост към несъгласието и инакомислието - или поне към някои форми на инакомислие. „По принцип нямате проблеми с това, че отричате престъпленията на Сталин, бойкотирате Израел или празнувате смъртта на Маргарет Тачър. Но по въпроса дали има злоупотреба с държавна власт при налагане на карантинните мерки или за намаляването на емисиите на въглероден диоксид, можете да бъдете изключени ”, - възмущава се авторът.

При това, статията на Ханан, която Facebook счете за неподходяща, не е свързана с Covid-19 или общественото здраве. „Ставаше въпрос за крехкостта на отвореното общество, как една обща заплаха може да тласне хората към техните племенни инстинкти и в резултат на това, за вероятността пълномощията, поети от правителствата на предполагаема условна основа през 2020 г., да не бъдат премахнати, когато епидемията премине ", напомня журналистът. Всяка организация, която смята такива възгледи за неприемливи, според него е „враждебна към свободата“.

Превод: ЕС