/Поглед.инфо/ Джихадист от Великобритания, част от ИД, се оплака от това, че арабските му другари са груби, не знаят как да се редят на опашка, ядат като дечица и навлизат в пространството му.
Омар Хюсейн, бивш охранител в английски супермаркет, използва своя блог, за да нападне сирийски и други арабски колеги. Това не е първият път, в който той се оплаква от живота в ИД. По-рано тази година Омар се оплака от липсата на белачка за картофи, адекватни перилни помещения и невъзможността да си намери съпруга.
В последния си пост в своя онлайн блог, подписал се под името Абу Саед ал Британи, той предупреждава други западни фанатици да помислят отново, преди да заминат за Сирия, заради „сблъсъка на културите“.
„Арабите, като цяло, имат уникална култура, различаваща се драматично от западния начин на живот“, пише Хюсейн.
„Ако човек не е наясно с тези културни разлики, тогава би било доста учудващо, дразнещо и на моменти стресиращо за общуване и връзка с тях.“
Той продължава и с липсата на административни умения при арабите: „Друга 'страхотна' черта на арабите в администрацията е, че няма опашки в офисите.“
„Може да си се редил на опашка половин час и накрая някой да избута всички, за да мине първи“.
Относно яденето британският джихадист е категоричен: „На нашите арабски братя, или сирийски да сме по-точни, им липсват основни маниери“.
Той споделя, че когато сервира храна, не им дава, докато всички не са си седнали на местата, добавяйки: „За съжаление трябва да ги третирам като ученици от начално училище“.
„Разликата между араби и чужденци е от небето до земята“.
Хюсейн заявява: „Сирийците обичат да се заглеждат в чужденците, може би защото никога турист не е идвал в Сирия“.
Липсата на лично пространство също дразни британеца, който е живял с майка си, преди да замине за Сирия. Арабските му колеги „не виждат проблем да изключат мобилния ти телефон от зарядното и да включат своя, дори и зарядното да е твое.“
Сирийците са също „големи дечица по отношение на маниерите“ и имат неприятния навик да вземат обувките ти, след като си ги свалил, за да ги поносят.
Това може да бъде „доста изнервящо“, защото се налага да ги чакаш докато се върнат.
Превод: Евгени Рушев