/Поглед.инфо/ Според руския политик и депутат от Държавната дума Семьон Багдасаров, Русия винаги е била имперска държава както по времето на Руската империя, така и по време на СССР, така че страната трябва да възроди „имперските си ценности“.

Да се говори за Русия винаги е било много трудно. Политиката ѝ прилича на Матрьошка, известната руска дървена играчка, вътре в която има по-малки кукли, подобни на нея. Тя може да смути всеки.

От друга страна, има твърде много невярна информация, идваща както от руската, така и от западната страна, което затруднява да се предположи какъв курс следва Русия.

Някои анализатори смятат, че страната развива нова империалистическа идеология, защото според тях сега културата на Русия съчетава елементи от начина на живот на Руската империя и Съветския съюз. „Като се има предвид, че повечето руснаци не съжаляват за миналото, всеки, който следи събитията на руския свят, веднага ще разбере, че жителите на Русия имат положително отношение и към двете епохи.“

И в това отношение е невъзможно да не се отбележи главната роля, която играе Православната църква. Това обаче е отделен въпрос.

Според някои политолози и експерти в областта на геополитиката основната грешка на Запада е разширяването на НАТО на Изток, тъй като подобни действия на западните лидери нарушават обещанието, дадено през 1990 г. на президента на СССР и баща на Перестройката Михаил Горбачов.

Ето защо политическият елит на Русия с националистически характер промени отношението си към Европа и се насочи към Китай.

Всъщност Русия е твърде сложна страна, за да има увереност какво се случва или ще се случи там.

Например, предизвиква любопитство това, че Владимир Жириновски, лидерът на Либерално-демократическата партия на Русия, която някои наричат крайната десница, седи до шефа на Комунистическата партия Генадий Зюганов. Случайно или не, те почти винаги се появяват заедно, когато руският президент събира всички депутати от Държавната дума в Кремъл.

„Освен това е изключително изненадващо, че все повече млади хора на възраст между 18 и 24 години наистина се възхищават на СССР. Според социолозите е странно, че те идеализират епоха, в която не са живели. " Между другото, мнозина се притесняват от тази тенденция.

Въпреки тези любопитни факти обаче, все още е рано да се говори за имперския скок на Русия. Очевидно е, че влиянието ѝ в света се дължи или на стратегическото партньорство с Китай, или на собствената ѝ динамика на вътрешното развитие, или евентуално и на двете, продължава да расте и да се засилва.

Смята се, че икономическите санкции, наложени от Барак Обама за анексията на Крим, се използват от страната, тъй като именно тогава политическото ръководство реши да възстанови голям брой индустриални предприятия, които бяха унищожени през 90-те години, започна да ги модернизира и създава нови.

Освен това Русия развива военно-индустриалния комплекс и постига впечатляващи резултати, особено в областта на хиперзвуковото оръжие и радио-електронната война.

“Експертите в областта на геополитиката смятат, че друга голяма грешка на Запада беше, че след разпадането на СССР Русия разполагаше само със суровини и ядрени оръжия. Затова западните страни решиха, че няма да може да се възстанови”.

Във всеки случай, бързото възстановяване на руската икономика, нейните постижения в областта на нанотехнологиите, комуникацията, разработването на нови материали, използването на ядрена енергия за мирни цели, създаването на изкуствен интелект са само няколко примера защо отношението към Запада се промени.

Всъщност „Русия се завърна да остане“, както веднъж заяви бившият испански външен министър Жозеп Борел. Бързият възход на променящите се условия към Китай и Русия на политическата игра на световната сцена усложнява ситуацията за Запада. Най-песимистичните експерти прогнозират падането на западния свят.

Някои обаче казват, че Русия е изчерпала своите възможности. Те са убедени, че красивата фасада е повече желание, а не реалност, защото не съответства на това, което всъщност се случва.

При всеки случай или едното, или другото ще бъдат потвърдени в близко бъдеще.

Превод: В. Сергеев