/Поглед.инфо/ Тъй като ни убеждават, че думата „робство” е исторически неточна, политически некоректна и емоционално обременена, предлагам да се редактира цялата българска литература. Да се приведе в съответствие със световните стандарти.
Всички думи и всевъзможни словесни експресии, които подтикват към етническа, расова, родова и пр. дискриминация, следва да бъдат премахнати и заменени със стилистично неутрални или подчертано дружелюбни словесни конструкции.
В редица напреднали страни подобно редактиране вече е започнало и се приема като знак за толерантност и висока култура. Братският канадски народ е на път да промени дори националния си химн, за да го направи „полово неутрален”.
Време е и ние да затвърдим нашия „цивилизационен избор”!
Давам пример с една възможна редакция на финалната строфа на стихотворението „Елегия”, написано от политически некоректния български поет Христо Ботев:
Оригинална, политически некоректна версия:
А бедният роб търпи и ние
без срам, без укор, броиме време,
откак е в хомот нашата шия,
откак окови влачи народа,
броим и с вяра в туй скотско племе
чакаме и ний ред за свобода!
Редактирана, политически коректна версия:
А благородният българин търпи и ние
без срам, без укор, броиме време,
откак е с проблеми нашата шия,
откак резигнация мъчи народа,
броим и с вяра в туй цивилизаторско племе
чакаме и ний ред за свобода!