/Поглед.инфо/ В полицията на Великобритания заявиха, че двама души, които са се почувствали зле в Еймсбъри, в действителност са се отровили с нервно-паралитичното вещество „Новичок“, от което преди три месеца пострадаха Сергей и Юлия Скрипал. Но както отбелязва кореспондентът на Sky News, Лондон за сега не бърза да обвини за това Русия, та нали отношенията с нея и без това са крехки и напрегнати.

До мен се намира нашият кореспондент по въпросите на сигурността и отбраната Алистър Банкол. Русия неизбежно ще свържат с това второ отравяне. Но властите са много внимателни и за сега Русия не се споменава. Защо?

АЛИСТЪР БАНКОЛ, кореспондент на Sky News: Струва ми се, че тази връзка изглежда все по-тясна и по-тясна. Сега, когато разпознаха „Новичок“, ние се връщаме към ситуацията, която преди три месеца се разгърна около двамата Скрипал и произхода на „Новичок“ като опасно химическо оръжие, нервно-паралитично вещество, разработено в Русия в съветски времена. Така че за сега е това, тези връзки могат да бъдат обозначени.

Властите се държат внимателно, както ми се струва, просто защото отношенията на Запада с Русия сега са много крехки и напрегнати. Сигурен съм, че те, както и миналия път, искат да се убедят, че ще могат да доведат това дело до края много внимателно и да съберат всички доводи, ако се наложи.

Така че ще бъде много интересно как ще реагира правителството. Следващата седмица всички лидери на НАТО се срещат в Брюксел на сбирката на алианса. Там ще бъдат Доналд Тръмп, Емануел Макрон, Ангела Меркел и Тереза Мей. Така че, ако бъде необходима някаква дипломатическа форма за обсъждане на по-нататъшните действия, то това може да бъде именно такава възможност.

Но, както и миналия път, те искат да представят сериозен пакет с доказателства. Но разликата между сегашната ситуация и двамата Скрипал е в това, че изглежда това не е било преднамерено покушение за убийство на бившия руски агент, който минал на страната на Великобритания. Към дадения момент изглежда, че те случайно са влезли в контакт с отровата.

Благодаря. Алистър следи развитието на ситуацията в Солсбъри.

Превод: М. Желязкова