/Поглед.инфо/ Нафтогаз обмисля продажбата на 49% от акциите на международно квалифициран партньор. Това е една от възможностите за действие в случай на "пълна липса на транзит след 2019 г.", одобрена от правителството.

Този план вече е започнал да се прилага. Нафтогаз обяви, че в началото на 2020 г. в страната ще се появи нов оператор на газотранспортната система (ГТС). Освен това, новата структура ще се превърне в отделно юридическо лице в рамките на компанията.

Според лидера на партията «Батькивщина», Юлия Тимошенко, по този начин Петро Порошенко подготвя поредната "епохална авантюра". Тимошенко каза, че той има намерение да продаде ГТС "на безценица", използвайки сенчести схеми.

Освен това той иска да я продаде на самия себе си, след като прокара тази измама през свързаните с него компании. По този начин, Украйна ще загуби около 3 милиарда долара годишно.

Въпреки факта, че самата Тимошенко е много добър специалист по машинациите, в този случай може да се окаже права. Първо, Юля се възмущава искрено и честно, защото на мястото на Порошенко можеше да е тя и обогатяването му я ядосва много. На второ място, Юля, както никой друг знае начини да се ограбва страната.

Интересното е, че в понеделник ЕС призова Украйна да завърши процеса на приватизация на газотранспортната и електропреносната системи на страната. Между другото, по-рано същата история беше със заводите и производствата, които бяха останали от съветски времена.

В резултат на това те бяха продадени за жълти стотинки на западни инвеститори. Същата история беше и с украинския чернозем, който изкопаваха толкова старателно, че не оставиха нито един слой. Това означава, че да се възстановява и да нараства черноземът в Украйна вече няма да може.

И в единия, и в другия случай Порошенко сериозно се обогати, защото повечето от средствата са платени незаконно и лично на представители на властите. Така че предположението на Тимошенко за ГТС напълно може и да е вярно. Украинският президент, осъзнавайки, че няма да бъде преизбран, си подготвя безгрижно съществуване.

Превод: М.Желязкова