По повод появилата се информация, че е възможна отмяната на книжовния български език като задължителен, просветното министерство застана твърдо против това предложение.

По повод публикации и коментари в интернет и някои медии относно възможна отмяна на книжовния български език като задължителен, Министерството на образованието и науката изразява следната позиция: Книжовният български език е задължителен в българското училище и въпросът за отпадането на неговия задължителен характер и за каквото и да било омаловажаване на неговото значение никога не е стоял и не може да бъде поставян на дискусия. Този принцип е закрепен в действащия Закон за народната просвета и е доразвит в актовете по неговото прилагане. Той е потвърден и дори засилен в проекта на нов Закон за училищното образование и предучилищното възпитание и подготовка, който предстои да бъде обсъден в Народното събрание. Този проект създава допълнителни гаранции за пълноценното използване и усвояване на книжовния български език. Законопроектът потвърждава действащото положение, според което обучението и възпитанието на децата и учениците в системата на училищното образование и предучилищното възпитание и подготовка осигурява условия за усвояване на книжовния български език. Нещо повече, този принцип е доразвит чрез създаването на нови разпоредби, които уреждат отделни негови конкретни проявления: * Въведено е категорично изискване в училищата и детските градини да се използва книжовният български език (чл. 5, ал. 1). * За първи път е въведено изрично законово изискване учебниците и учебните помагала да се съставят на книжовния български език, както и да осигуряват условия за неговото усвояване (чл. 93). * За първи път е уредено и нормативно задължение за учителите да преподават учебния предмет на книжовния български език. (чл. 183, ал. 2). * Всеки учител е длъжен в общуването си с децата и учениците да използва книжовния български език, както и да ги подпомага да усвояват книжовноезиковите норми (чл. 183, ал. 2).