/Поглед.инфо/ Членовете на НАТО възнамеряват официално да се противопоставят на разполагането на наземни ядрени ракети от военния блок в Европа, пише Defense News, позовавайки се на анонимни източници. Този документ, както е отбелязано в статията, все още трябва да получи одобрение от американския лидер Джо Байдън и трябва да бъде публикуван след срещата на върха на НАТО в Брюксел.
Държавите-членки на НАТО са готови да се противопоставят официално на разположението на алианса на наземни ядрени ракети в Европа, съобщава Defense News, позовавайки се на източници от Сената на САЩ и от Европа.
Позицията, която отразява по-рано обявените изявления на генералния секретар на НАТО Йенс Столтенберг, е изложена в проекта на комюнике. Този документ трябва да бъде публикуван след срещата на върха на НАТО на 14 юни, на която президентът на САЩ Джо Байдън ще се срещне с държавните глави на страните-членки на военния блок.
Този ход се разглежда като възможен начин за облекчаване на напрежението с Москва и за установяване на диалог относно контрола на оръжията преди срещата на върха между САЩ и Русия в Женева на 16 юни.
Както се подчертава в статията, дискусиите на НАТО се провеждат на фона на новините за намерението на Москва за пореден път да предложи мораториум върху разполагането на ракетите със среден и по-малък обсег, както се съобщава тази седмица от руските държавни медии.
Въпросът остава отворен, тъй като Русия е разположила наземни ракети 9M729, за които САЩ твърдят, че са в нарушение на Договора за ядрените сили със среден обсег (Договора за INF). Това от своя страна накара тогавашния президент Доналд Тръмп да се оттегли от Договора за INF, подписан през 1987 г. Москва от своя страна заяви, че Вашингтон е нарушил споразумението, въпреки че американските власти отричат това.
Ако забраната за наземни ядрени ракети в Европа стане официална, тогава Байдън, чието одобрение е необходимо за публикуване на съобщението, вероятно ще получи похвали от привържениците на контрола на оръжията, но и ще го залее вълна от критики от „ястребите“ в Конгреса на САЩ.
Превод: ЕС