В деревне около Потсдама
 Солдату дали охранять
 Один объект. А рядом дама
 Жила… Ей было – двадцать пять.
 
 Солдат свою задачу точно,
 Как поручили, выполнял.
 Ходил с ружьем и днем, и ночью,
 И все запоры проверял.
 
 А ночи долгие в Потсдаме
 В тот май случились холодны.
 И громко топал сапогами
 Солдат. И ждал конца войны.
 
 А утром молодая немка
 Ему подушку принесла.
 И голубым вдруг стало небо,
 И веселей пошли дела.
 
 Они друг друга понимали
 Легко – практически без слов…
 И быстро, позабыв печали,
 Создали царство общих снов.
 
 Он что-то напевал по-русски,
 Она шептала на своем.
 И не было ни капли грусти,
 В прогулках медленных вдвоем.
 
 Соединила их природа
 На бесконечный нежный миг.
 И стал теплою погода,
 И добродушным целый мир.
 
 И немочка была прекрасна
 На простыне весенних трав.
 И тот солдат не ждал напрасно,
 И был он, несомненно, прав!
 
 Волшебным получилось утро,
 и был потом волшебный день.
 И в тишине казалось, будто
 Войны не пролетала тень…
 Влюбиться так легко и сразу
 увы, не каждому везет.
 Спустя неделю по приказу
 Солдат уехал в свой расчет…
 
 Они прощались бесконечно, 
 Он что-то твердо обещал.
 А позади осталась вечность,
 А впереди манила даль!
 
 Мир страсти и любви – особый –
 Там логика и не видна…
 И об одном грустили оба –
 «Как жаль,
 Что кончилась 
 Война»
 
 Петр Давыдов
 7.04.2015 [b]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
