/Поглед.инфо/ За пореден път ставаме свидетели на ситуация, когато щателна, основана на конкретни факти и доказателства работа, плодотворно взаимодействие по линия на правоохранителните органи и медицинските учреждения биват пренебрегнати от нашите партньори пред гръмки публични заявления без предявяването на каквито и да е факти, с пълното пренебрегване на съществуващите правни механизми за сътрудничество.

Припомняме, че преди седмица, на 27 август, Главната прокуратура на Руската федерация се обърна към Министерството на правосъдието на Федерална република Германия с официално искане за правна помощ. То съдържа информация за хода на предварителната проверка, започнала на 20 август, и също така съдържа искане за интервю с германски лекари и подробности за хода на изследването и лечението на Алексей Навални след напускането му от Русия. По-специално, основанията за предварителните диагнози, изложени от клиника “Шарите”

Генералната прокуратура на Русия също изрази готовност да представи на германската страна експертизата и изследванията, извършени след настаняването в болницата на Алексей Навални. Германското министерство на правосъдието потвърди получаването на искането, но засега то се ограничава с това.

Също така си струва да се припомни, че веднага след транспортирането на руския гражданин до “Шарите”, лекарите от Омск в писмо до германските си колеги изразиха готовността си да окажат цялата възможна помощ при диагностицирането му.

В отговор германската клиника им благодари за притеснението, но не поиска конкретна помощ. Второто писмо от руски лекари, датирано от 27 август, с искане да се представят данните, с които Шарите обосновава заключението за интоксикация с инхибитори на холинестеразата, остава без отговор. Остава впечатлението, че някой забранява на германското министерство на правосъдието и медицинските работници да общуват с руските си колеги.

Ако задачата е да се обосноват някои предварително подготвени „мерки за реагиране“, които вече бяха обявени по-рано, тогава става ясно защо се използват мегафонна дипломация, подмяна на нормалното сътрудничество с информационна кампания, публични призиви към ЕС и НАТО и споменаване на ОЗХО.

Въпреки това, ако истинската цел все пак е задълбочено разследване от правоприлагащите органи с участието на медицински организации, за което ние силно настояваме, тогава ние призоваваме нашите партньори да си сътрудничат изцяло и да обменят информация, използвайки съществуващите двустранни правни механизми. Руската страна все още очаква официален отговор от Берлин на искането на Главната прокуратура на Русия и руските лечебни заведения.

Превод: В. Сергеев