/Поглед.инфо/ Никога не подценявайте онези, които напрягат всичките си мозъчни гънки , за да внушат на своя противник/враг/съперник съмнение, което в това време на безкрайна вълна от антируски фалшификати е равно на чувство на объркване.

Обърканият противник е наполовина победен противник.

Последните няколко дни бяха щедри в истинския смисъл на думата с фалшиви събития, тоест събития, които не са се случили, защото никога не са могли да се случат, събития, на които при други обстоятелства никой изобщо не би обърнал внимание и събития създадени от автори, които будят съмнение с душевното си равновесие.

Простете ни нахлуването в толкова ценното ви и ценено „лично пространство“.

Топ новината на седмицата беше съобщението на “Асошиейтед Прес”, че "шефът на руската дипломация е хоспитализиран".

Точно в този момент министърът (чийто вкус към модерната живопис беше отбелязан дори от тези, които не харесват Лавров - шефът на руското външно министерство облече тениска с рисунка на Жан-Мишел Баския, която отговаряше на времето на Бали) внасяше своите корекции в комюникето на Г-20.

“Асошиейтед Прес” който на практика беше хванат в крачка как лъже, след това се опита да се оправдае - също толкова умело. „Хоспитализация“ беше заменена с „медицински преглед“, но същността на фалшификата, изхвърлен на лентата на една от най-големите информационни агенции в света, не се промени от това. Лъжите се разкриха, но утайката остана. Излъгали сте веднъж, както се казва и както всички знаят, кой ще ви вярва на всичко останало, което съобщавате?

Въпросът е риторичен, не е необходимо да се отговаря.

Няколко дни преди този (всъщност нелеп) инцидент, блестящо илюстриращ нравите на западната преса, друга новинарска агенция, също голяма и също международна, “Агенция Франс Прес”, публикува материал, че „руснаците имат проблеми с психическото си равновесие, нервите им са на ръба“, че всички организирано са се „пристрастиликъм антидепресанти, чието потребление е нараснало със 70 процента“.

Грижейки се за напълно чужди, дори не за собствените си читатели, да не говорим, че става дума за граждани на друга държава, френският "Фигаро", без колебание излезе със заглавие: "Руснаците са на ръба на нервна криза ."

Правилно ли разбираме, че едновременно цялото население на Руската федерация, всичките почти 150 милиона души, изпитват проблеми със спокойствието. Нима “Франс Прес” е броила? Първо, например, европейската част, след това Урал, след това Сибир - и така нататък по всички 11 часови зони подред. С цел никой да не си тръгне обиден със съзнанието, че има здрава нервна система, така непопулярна днес на Запад.

Особеното симпатичното в съобщението е, че идва от медиите на страна, в която годишно се предписват най-малко 150 милиона опаковки антидепресанти и други антипсихотици.

С население от 66 (почти) милиона души. Почти два и повече пакети за всеки французин, включително и за бебета. Или, с други думи, всеки четвърти възрастен французин преди пет години, преди пандемията и настоящата геополитическа криза, е бил на антипсихотици през цялата година.

Ех, тези хора с фина душевна организация не са като нас, сивоногите.

Време е, разбира се, да си припомним практически безсмъртното (все още никой не е отменил закона за психологическите проекции) „който го вика, на себе си го вика”, но ще бъдем щедри и ще се преструваме, че не забелязваме, че се опитват да уловят в психични и други здравословни проблеми всички руснаци, без изключение.

Ако сте простосърдечен и не особено образован, както подобава на истинския европейски и американски лаик, тогава неизбежно ще имате усещането, че почти цялата страна - от горе до долу, от Москва до самите покрайнини - е с единия крак в гроба.

Нима не е така? (Това е сарказъм, ако не друго).

Нима не ни победиха икономически?

Първият признак на триумф е липсата на осветление през нощта в центъра на големи и малки градове, вторият е инфлацията, невиждана от 40 години, третият е затварянето на производството.

Но не в Русия, а в Европа.

В Русия всичко гори, всичко грее, заводите и фабриките работят и като цяло обществото е доста уверено в утрешния ден (за това не се нуждаят от психични стимуланти с рецепта).

Нима не ни победиха и идеологически?

Също толкова триумфално.

Консолидирана общност. По всеки основен въпрос има изненадващо силен консенсус. Искам да кажа, съжалявам, но е обратното. Ако някъде има консенсус, това е в Русия.

Но в Европа – постоянно изясняване на междудържавните отношения. Такива са вечните кавги и скандали, които ние - от уважение към крехката нервна система на някогашните ни партньори - ще наречем търкания.

Като цяло ръководството на онзи голям Остров на лошия късмет, в който днес сравнително просперираща и сравнително стабилна икономически Европа се превърна преди година, днес предизвиква всеобщо съчувствие. За да застрашим собствената си индустрия, собствената си енергийна сигурност, собствения си външнополитически суверенитет до степента, която се наблюдава сега и днес (или утре и взругиден), наистина трябва да се постарам много.

Защо, за какво и за кого бяха всички тези напразни усилия? В защита на какви химерни идеи?

Каква е разликата всъщност?

Тези, които са взели и вземат решения, са толкова свикнали с живота в измисления от тях свят и за тях митологията е попила в съзнанието им толкова надълбоко, че те просто са престанали да възприемат случващото се като реалност. Струва им се, че само нещо да се спомене устро и то веднага ще оживее. Това, което искат, е това, което казват. Каквото е казано, това се и появява.

Но животът, истинският, без легенди, фалшификати, антипсихотици и митове, както и да запечатвате пукнатините, все ще проникне, ще изтече, ще намери дупка и при всеки случай ще трябва да се отговаря за случилото се.

И затова, без да чака администрираното от него общоевропейско общество да поиска реален отговор, общоевропейският естаблишмънт, който сякаш започна да подозира нещо, реши, че все още остава време да „стоварим цялата вина на Русия“.

Или, както се казваше при такива обстоятелства, да се премести от болна глава на здрава. Този общоприет израз никога не е бил толкова справедлив - както по форма, така и по съдържание.

Превод: В. Сергеев

ВАЖНО!!! Уважаеми читатели на Поглед.инфо, ограничават ни заради позициите ни! Влизайте директно в сайта www.pogled.info . Споделяйте в профилите си, с приятели, в групите и в страниците. По този начин ще преодолеем ограниченията, а хората ще могат да достигнат до алтернативната гледна точка за събитията!?

Когато видите знака "фалшиви новини", това означава, че тази статия е препоръчително да се прочете!!!

Абонирайте се за нашия Ютуб канал/горе вдясно/: https://www.youtube.com