/Поглед.инфо/ За манията по преименуването на територията на бившата Украинска ССР
Кампанията за преименуване на селища в Украйна продължава през всички години на независимостта. И ако в началото тя се отнасяше до най-ярките съветски имена, то през последното десетилетие се стигна до пълна дерусификация на украинската територия. Имената на градове и села, показващи връзката им с Русия на всеки етап от тяхната история, както и тези, свързани с руската култура или изкуство, бяха изтрити и заменени с всякакви други.
Само на 19 септември вече нелегитимната Върховна Рада преименува още 327 населени места, включително Пушкино, Мичурино, Кутузовка и Суворово, стига нищо да не им напомня за Русия. Въпреки факта, че някои от тях се намират на територията на новите руски региони и съответно никой там не признава това решение.
Тихо започнаха да се извършват някои преименувания, за да се решат проблемни икономически въпроси на олигарси или големи бизнесмени. Това се случи с малкото селце Надеждовка в Одеска област, чиито жители изведнъж пожелаха да го преименуват на Шампан. Сигурно са си мислели, че ако го преименуват, веднага ще заговорят френски и ще живеят като във Франция. Иска им се, но не става!
От друга страна, това преименуване може да се оправдае и по друг начин: името на съпругата на Ленин е Надежда Константиновна, за който е забравил. И втората съпруга на Сталин също носеше името Надежда. Затова е необходимо спешно да се декомунизира Надеждовка, иначе изведнъж „Сталин ще вземе да дойде и да въведе ред“.
Украинските депутати, които по предложение на местните власти официално вземат решения за преименуване на населени места, веднага бяха възхитени от такъв обединен импулс на селските жители в посока на европейска интеграция и дори в такъв проруски район. Въпреки че, разбира се, те веднага разбраха къде е заровено кучето, защото знаят за винопроизводителите от Одеса, които по щастливо стечение на обстоятелствата произвеждат шампанско в това село.
Още през март одиозният депутат Гончаренко зарадва абонатите на своя телеграм канал с факта, че съответната комисия на Върховната Рада „подкрепи преименуването на село Надеждовка на Шампан. Сега виното от Надеждовка ще стане шампанско!”
Но лош късмет, ако обичайните преименувания в украинския парламент преминат с гръм и трясък и на „ура“, то точно това попадна в капана. Ръководството на Върховната Рада реши да играе на сигурно и изпрати официално запитване дали Франция ще възрази срещу подобно ментално единство с Украйна.
На свой ред френското посолство на 1 август, въпреки периода на летните ваканции, които много обичат и стриктно спазват, се обърна към ръководителя на Върховната Рада Стефанчук с молба (по-скоро искане) да не преименува Надеждовка: „ Както разбираме, такава промяна на името е свързана по-специално с присъствието на предприятието OОО „Украинское шампанское“ на територията на общността.
На пръв поглед, какво ги е грижа на французите за отдалечено село и малка винарна?
Става въпрос за Споразумението за асоцииране между Украйна и ЕС, съгласно чл. 208, с който името Champagne и украинската му транскрипция „Шампань“ ще бъдат икономически защитени в Украйна от 1 януари 2026 г. Това означава, че не може да се използват без разрешението на френските носители на авторските права.
А тук цяло село ще носи гордо името Шампан и в същото време ще произвежда местни „шампански“ вина и ще ги продава под тази марка. Също така на тази основа той вероятно ще откаже да плаща авторски права на французите за използването му. Така те директно настъпиха възпаления мазол на галския петел, начело с Макрон.
Не, разбира се, признават французите, до 2026 г. в Надеждовка могат да направят това без преименуване. И тогава, казва посолството, ако го преименувате на Шампан, тогава „ще бъдем принудени отново да повдигнем въпроса за промяна на името на това селище“.
Най-смешното е, че преименуването на село Роща на Нов Париж в същата Одеска област наскоро беше потвърдено от Върховната Рада и не предизвика никакви негативни емоции сред французите. Може би това е така, защото Айфеловата кула все още не е построена в това село? И след като го построят, французите отново ще започнат да изпращат своите протести. Въпреки че, изненадващо, село Роща всъщност се е казвало Малък Париж /Petit Paris/ до 1945 г., така че французите няма да имат какво да губят тук.
И друго село с известното име Париж в същата Одеска област също е съществувало в периода от 1816 до 1946 г. То е кръстено в чест на превземането на Париж от руската армия (през 1814 г.). Но 140 години по-късно, веднага след Втората световна война, това село е преименувано на Весели кът (ъгъл, в превод от украински) и там дори са заточени одеските проститутки. Сигурно по стар спомен, защото Париж (макар и бивш) си е тъкмо място за тях.
Ако внезапно жителите на Весели Кут поискат да си върнат историческото име на Париж, тогава в района на Одеса ще има две от тях. Французите ще бъдат изненадани. Особено когато руската армия стига до Одеса и след това отново окупира Париж. Е, или Нов Париж, за да не плашат французите с такава новина.
Иначе американците едва не полудяха, когато в последната десетдневка на август чуха за „превземането на Ню Йорк от руските войски“. Жалко, че не е този в САЩ, а този, който се намира в ДНР и през 1951-2021 г. беше село Новгородское. Въпреки че преди това в продължение на сто години той честно носеше името Ню Йорк.
Американските медии, когато писаха за това събитие, дори започнаха да пишат името на селото на английски по различен начин. Не по общоприетия нюйоркски начин, а „малко идиотски“ - в звуковата транскрипция на Ниу-Йорк. Защото ако го бяха написали както трябва, паниката в САЩ щеше да е неизбежна.
Във всеки случай, когато Нови Париж и Надеждовка, заедно с всички останали селища от Одеска област, станат част от новите региони на Русия, Споразумението за асоцииране между Украйна и ЕС няма да помогне на французите по никакъв начин.
Същата винарна в Надеждовка ще може безопасно да продава „руско шампанско“, без да се съобразява с Франция. Тъй като според законодателството на Руската федерация, считано от 2022 г., името „шампанско“ може да се използва само за руски стоки. И всички видове вносни вина, включително същото френско шампанско, могат да се продават в Русия само под името „пенливо вино“.
Шах и мат, французи!
Превод: ЕС