/Поглед.инфо/ „Тези лоши неща, които казваме за Русия, се връщат при нас като бедствие“
Опитите на японското правителство да представи спирането на споразумението от 1998 г. между Москва и Токио за "безопасен риболов" в руските териториални води край бреговете на южните Курилски острови като неочаквано едностранно действие са безсмислени. Япония не можеше да не разбира, че „адските санкции“ срещу страната ни няма да останат без отговор.
В Токио се надяваха, че руското правителство няма да посмее да засегне отношенията в областта на рибарството, които са чувствителни за двете страни. В крайна сметка Москва, въпреки санкциите, се съгласи да подпише споразумения за квоти за улов на сьомга и пъстърва от японските рибари и добив на водорасли комбу (морски водорасли, които се консумират широко в Япония), във водите край руския остров Сигналний.
Очакваше се руснаците да продължат да се придържат към споразумението от 1998 г., което позволяваше на японските рибари да ловят риба не в 200-милната икономическа зона на Русия, а в нейните териториални води. През 1998 г. Япония накара правителството на Елцин да се съгласи да не уточнява в споразумението, че риболовът ще се извършва в руски води.
В споразумението нямаше индикация, че японските рибари ще спазват руското законодателство, когато ловят нашата риба и морски дарове. Споразумението е едностранно и неравноправно, тъй като на руските рибари не е предоставено право да ловят риба в японски води на основата на реципрочност. Всичко това означаваше мълчаливо признание на японските претенции за суверенитета на Япония над всички южни Курили и водите около тях. Споразумението от 1998 г. е успех на Токио в борбата му да признае „Северните територии“ за японски.
Днес, както каза Юрий Трутнев, пратеникът на президента в Далекоизточния федерален окръг, „японците се наказват добре, те дори нямат нужда от помощ в това отношение.“
Масао Авано , авторът на статия в японското издание на Daily Shinchyo , е съгласен с това . Той признава: „Трудното решение на руското правителство дойде като шок за риболовната индустрия в източната част на Хокайдо, където току-що изпитаха известно облекчение... Сред рибарите от Хокайдо нараства увереността, че последните мерки на Русия са тежкото „отмъщение“ на Москва за японските санкции .
В периода преди подписването на споразумението японските рибари се занимаваха със злонамерено бракониерство, нахлувайки в руските териториални води близо до Курилските острови, където улавяха всичко, което се срещаше. Японското правителство подкрепи тази дейност, като компенсираше загубата на кораба в случай на арест и конфискация и другите загуби.
Авано пише: „Безопасен риболов. Тази фраза в Япония се разбира като обозначение на нормален риболов, с изключение на възникване на злополуки или извънредни ситуации. Въпреки това, за риболовната индустрия в Хокайдо това е от особено значение. „Безопасност“ означава, че докато японският риболовен кораб работи във водите около северните територии (в руски води. - A.K. ), руските патрулни катери не го проверяват и не го арестуват. Това означава, че няма да бъдат забавени и ескортирани до руските пристанища. Това в крайна сметка означава, че руската страна няма да използва оръжие срещу риболовни кораби. В крайна сметка „безопасен риболов“ означава безопасност за членовете на екипажа на японските риболовни кораби и изключване на всякаква вреда за тях“.
С други думи, споразумението създаде ситуация за японските рибари, в която те могат да ловят риба и морски дарове свободно в руската зона, както в своята собствена.
Статията цитира Мицуру Шиобаяши, ръководител на големия риболовен кооператив Ochiishi в граничния град Немуро, който казва: „В края на краищата, да не можем да правим „безопасен риболов“ означава голяма загуба в бизнеса за нас“.
Японското правителство говори за преговори (консултации). Надеждата японците да се върнат към споразумението от 1998 г. дава изявлението на официалния представител на руското външно министерство Мария Захарова, че до момента е взето само решение за спиране на споразумението, докато японската страна не изплати финансовия си дълг.
Далечният изток обаче отдавна настоява не за спиране, а за анулиране на споразумението. Представителят на президента Юрий Трутнев ги подкрепя в това: „Те (японците) няма да отнемат продуктите, които плуват там. Нашите рибари ще ги хванат. Нашата риболовна индустрия е базирана на квоти. Имаме известен недостиг на територии, където е възможно да се практикува продуктивен риболов. Затова съм сигурен, че нашите риболовни компании ще заемат тяхното място, а японците ще имат определени проблеми с храната, но това са техни проблеми, те са ги измислили сами .
Санкциите на г-н Кишида, наложени на страната ни, се завърнаха като бумеранг и удрят жителите на Страната на изгряващото слънце. Те няма да доведат до добро и за сегашния премиер. Въпросът за риболова може да се превърне в един от централните въпроси на предстоящите през юли избори за горната камара на съветниците на японския парламент.
Авано завършва статията си по следния начин: „В крайна сметка в Хокайдо и особено в Немуро ние сме много зависими от Русия, до която се храним. И ето, лошите неща, които говорим за Русия, моментално стават известни там и се връщат при нас като бедствие...
Наскоро Русия в отговор на японските санкции нарече Япония „недружелюбна страна“ и решително преустанови преговорите за мирен договор, включително въпроса за северните територии. Сега положението се влошава. В граничния град Немуро отново се заговори за претърсвания, арести и обстрел на японски рибарски лодки, белязали съветските години... Отново сянката на Студената война надвисна над хората. Връщаме ли се към онези дни? Само като си помисля за това, ме кара да потръпвам."
За разлика от японското правителство, което обвинява Москва в "едностранни действия" за спиране на изпълнението на условията на споразумението, японските потребители обвиняват официално Токио. В коментари от уебсайта Yahoo News Japan те пишат:
„Каз Е, какви са резултатите от нашите санкции срещу Русия?
Какво си помислихте? Да следваш сляпо САЩ и западните страни при налагането на икономически санкции на Русия и да очакваш тя да не отвърне?
Естествена задача на нашето правителство по отношение на рибарите от Немуро е да им гарантира помощ от държавата.
Западните страни, които са инициирали санкции срещу Русия, трябваше първо да помислят за страничните им ефекти върху себе си. Иначе не става така: щом санкциите се обърнат срещу тези, които ги приеха, те трябва незабавно да се предадат. Не се притеснявайте, светът и Западът тепърва ще усетят последствията от санкциите в проблемите, с които се сблъскват при осигуряването на петрол, зърно и торове! Не очакваха ли САЩ и Европа санкциите да имат толкова негативно въздействие върху тях самите?
Diy Нещо не разбирам такава логика. Не е ли глупаво да се налагат икономически санкции на другата страна и в същото време, сякаш нищо не се е случило, да се изисква тя да спазва съществуващото споразумение за рибата? Съвсем естествени са ответните мерки на този, срещу когото са наложени санкциите. Какво, преди това дори не достигна ли тази мисъл до японското правителство?
Utm И ние трябва да стартираме нашия флот и морска сигурност около северните острови. Сега руснаците имат много притеснения с Украйна, така че дори нямат достатъчно ръце, за да отидат на изток!
Ghe И ще кажа това: този Зеленски направи много ненужни неща. Нищо от това нямаше да се случи, ако той не беше провокирал президента Путин. И Япония никога не трябва да прощава на украинския народ, че направи такъв човек свой президент. Искам най-после украинците да разберат, че настоящата катастрофа в Украйна е тяхна работа и да капитулират безусловно.
Pkc Много е просто: Премиерът Kishida не обича риба. Все пак той е от Хирошима и там предпочитат всякакви юфка и кономияки (плоски хляб със зеленчуци) без риба. А аз съм родом от рибния Хокайдо!
Xnw Мисля, че това е нашият "отговор" за икономическите санкции срещу Русия. И няма какво да се направи... Нашата Япония нищо не може да направи, затова си бършат краката в нея.
st5 Япония започна тази кавга със санкции, така че отговорът е естествен. Нямаме друг избор, освен да го приемем.
Lil Ето какво носи едностранчивото фокусиране върху Америка!
Превод: ЕС
ВАЖНО!!! Фейсбук ни ограничава заради позициите ни! Споделяйте в профилите си, в групите и в страниците и по този начин ще преодолеем ограниченията, а хората ще достигат до алтернативната гледна точка за събитията!?